Трудовая деятельность в Германии регулируется законодательством. Работа по некоторым специальностям, входящим в группу урегулированных законом профессий (reglementierte Berufe), может осуществляться только после получения специального разрешения от соответствующих государственных органов.
Подтверждением иностранных документов об образовании занимаются специальные ведомства, которые есть в каждой федеральной земле Германии. Это означает, что, например, для работы инженером в Баварии необходимо обратиться в учреждение по подтверждению иностранных дипломов этого региона.
Список документов:
- заявление на подтверждение диплома об образовании
- копию диплома об образовании
- заверенный перевод диплома об образовании на немецкий язык
Дальше ситуация может развиваться по двум направлениям: либо выдается подтверждение диплома и разрешение на работу, либо предлагается пройти цикл обучающих мероприятий – семинары, мероприятия по повышению квалификации, практику и прочее.
Перечень профессий, которые и требуют именно такого, особого подтверждения:
Aудитор (Buchprüfer, vereidigter)
Cудостроитель (Boots- und Schiffbauer – Meister)
Автомеханик (Kraftfahrzeugmechaniker – Meister)
Автомобилестроитель (Karosserie- und Fahrzeugbauer – Meister)
Адвокат (Rechtsanwalt)
Акушер – гинеколог (Hebamme/Entbindungspfleger)
Аптекарь (Apotheker)
Архитектор (Architekt)
Ассистент в медицинской технической лаборатории (Medizinisch-technischer Laboratoriumsassistent)
Ассистент диетолога (Diätassistent)
Ассистент стоматолога (Zahnmedizinischer Fachangestellter)
Ассистент технической радиологии (Medizinisch-technischer Radiologieassistent)
Ветеринар (Tierarzt)
Взрывник (Sprengmeister)
Водолаз (Taucher)
Воспитатель (Erzieher)
Врач (Arzt)
Горный проводник (Bergführer)
Городской планировщик (Stadtplaner)
Дизайнер интерьера (Innenarchitekt)
Журналист (Journalist)
Зубной техник (Zahntechniker – Meister)
Инженер (Ingenieur)
Инструктор в автошколе (Fahrlehrer)
Каменщик – бетонщик (Maurer und Betonbauer – Meister)
Кондитер (Konditor – Meister)
Кровельщик (Dachdecker – Meister)
Ландшафтный архитектор (Garten- und Landschaftsarchitekt)
Лекарь нетрадиционной медицины (Heilpraktiker)
Лечебный педагог (Heilpädagoge)
Логопед (Logopäde)
Маляр и лакировщик (Maler und Lackierer – Meister)
Массажист (Masseur)
Мастер – парикмахер (Frisör – Meister)
Мастер-механик мотоциклетных средств передвижения (Zweiradmechaniker – Meister)
Мастер-оружейник (Büchsenmacher – Meister)
Медицинский работник (Medizinischer Fachangestellte)
Медицинский техник в области хирургии (Chirurgiemechaniker – Meister)
Механик сельскохозяйственной техники (Landmaschinenmechaniker – Meister)
Мясник (Fleischer – Meister)
Налоговый консультант (Steuerberater)
Оптик (Augenoptiker – Meister)
Ортопед (Podologe)
Ортоптист (Orthoptist)
Остеопатолог (Osteopath)
Патентный поверенный (Patentanwalt)
Пекарь (Bäcker – Meister)
Переводчик (Übersetzer)
Пиротехник (Pyrotechniker)
Плотник – специалист (Tischler – Meister)
Помощник ветеринара (Tiermedizinischer Fachangestellter)
Помощник налогового консультанта (Steuerfachangestellte)
Помощник патентного поверенного (Patentanwaltsfachangestellter)
Помощник специалиста по уходу за пожилыми людьми (Altenpflegehelfer)
Профессии в области коммерции и повышения квалификации (Kaufmännische Berufe und Fortbildungsqualifikationen)
Профессии в области лесной промышленности (Forstwirtschaftliche Berufe)
Профессии в сфере индустрии, услуг и повышения квалификации (Industrie-, Handels- und Dienstleistungsberufe / Fortbildungsqualifikationen)
Профессии ремесленного дела (Handwerksberufe)
Психотерапевт (Psychotherapeut)
Работник в сфере коммерческой фармации (Pharmazeutisch-kaufmännischer Angestellter)
Санитар скорой помощи (Rettungsassistent)
Сантехник (Klempner – Meister)
Сельскохозяйственные профессии (Landwirtschaftliche Berufe)
Скульптор – каменщик (Steinmetz und Steinbildhauer – Meister)
Слесарный специалист (Metallbauer)
Социальный педагог (Sozialpädagoge)
Социальный работник (Sozialarbeiter)
Специалист акустики слуховых аппаратов (Hörgeräteakustiker – Meister)
Специалист в области вулканизации и покрышечной механики (Vulkaniseur und Reifenmechaniker – Meister)
Специалист в области здравоохранения (Gesundheits- und Kinderkrankenpfleger)
Специалист в области тепловой и звуковой изоляции (Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer – Meister)
Специалист воздухо-отопительных систем (Ofen- und Luftheizungsbauer – Meister)
Специалист информационной техники (Informationstechniker – Meister)
Специалист обогревательных систем (Installateur und Heizungsbauer – Meister)
Специалист ортопедической техники (Orthopädietechniker – Meister)
Специалист по водным инженерным сооружениям (Brunnenbauer – Meister)
Специалист по возведению лесов (Gerüstbauer – Meister)
Специалист по домашнему и семейному уходу (Haus- und Familienpfleger)
Специалист по изготовлению ортопедической обуви (Orthopädieschuhmacher – Meister)
Специалист по лечебному уходу (Heilerziehungspfleger)
Специалист по уходу за больными (Krankenpflegehelfer)
Специалист по уходу за пожилыми людьми (Altenpfleger)
Специалист точечной механики (Feinwerkmechaniker – Meister)
Специалист холодильных установок (Kälteanlagenbauer – Meister)
Специалист электро-машиностроения (Elektromaschinenbauer – Meister)
Стеклодув (Glasbläser und Glasapparatebauer – Meister)
Стекольщик (Glaser – Meister)
Стоматолог (Zahnarzt)
Строитель-дорожник (Straßenbauer – Meister)
Техник (Techniker)
Техник-топограф (Vermessungstechniker)
Технический ассистент в ветеринарии (Veterinärmedizinisch-technischer Assistant)
Технический ассистент в сфере фармации (Pharmazeutisch-technischer Assistant)
Технический ассистент функциональной диагностики в медицине (Medizinisch-technischer Assistent für Funktionsdiagnostik)
Трубочист (Schornsteinfeger – Meister)
Устный переводчик (Dolmetscher)
Учитель (Lehrer)
Учитель катания на лыжах (Skilehrer)
Учитель катания на сноуборде (Snowboardlehrer)
Физиотерапевт (Physiotherapeut)
Химик-пищевик (Lebensmittelchemiker)
Штукатур (Stuckateur – Meister)
Экономический ревизор (Wirtschaftsprüfer)
Электротехник (Elektrotechniker – Meister)
Эрготерапевт (Ergotherapeut)
Отсутствие профессии в списке означает, что осуществление деятельности по данной профессии не нуждается в особом разрешении, то есть на территории Германии возможно осуществление деятельности по полученной на Родине специальности. В этом случае вся проблема заключается в поиске работодателя, которого устроит диплом об образовании другого государства – ситуация редкая, но вероятная.
Но даже в том случае если конкретная профессия не числится в данном списке, стоит отправить заявку на подтверждение в ведомство по подтверждению иностранных документов об образовании и получить письменный эквивалент квалификации в Германии.