Мюнхенский институт иностранных языков и переводчиков | Sprachen & Dolmetscher Institut München (SDI)

Год основания: 1952
Расположение: Мюнхен / Бавария
Преподавателей:
150
Стоимость учебы: платно (стоимость в зависимости от выбранной специальности)
Население Мюнхена: 1 429 584

Мюнхенский институт иностранных языков и переводчиков – высшее учебное заведение с более чем 60-летним опытом, успешно прошедшее процедуру признания государственными органами, – предлагает обучение по различным специальностям, охватывающим такие сферы знаний, как иностранные языки, экономика и техника. Благодаря обучению в небольших группах, а также личному и индивидуальному сопровождению студентов в образовательном процессе частный вуз привлекает все больше и больше учащихся, интересующихся вопросами межкультурной коммуникации и стремящихся дополнить свои знания иностранных языков ноу-хау из таких областей, как экономика или техника.

На выбор предлагаются несколько специальностей, позволяющих получить ученую степень бакалавра и магистра. Одной из этих специальностей можно овладеть без отрыва от основной работы. Многие студенты совмещают учебу и трудовую деятельность в качестве переводчиков, преподавателей, филологов, редакторов, юристов, экономистов. После окончания вуза вам открыты возможности работы во всех сферах трудовой деятельности, требующих владения иностранными языками на профессиональном уровне. Институт поддерживает деловые отношения со многими всемирно известными фирмами, такими как BMW, Siemens и Münchener Rückversicherung и другие.

Преимущества и недостатки:

Редкие специальности
Расположение в важном промышленном и экономическом центре Германии
Гибкость: при поступлении вы сами выбираете сколько и какие именно языкы вы будете изучать
Возможность прохождения практики или семестра по обмену в одном из вузов-партнёров в другой стране
Отличное современное оснащение института
Платная учеба
Маленький выбор специальностей
Отсутствие англоязычных специальностей
Высокая квартплата и стоимость жизни в городе

Как поступить?

  1. В первую очередь нужно иметь допуск к учёбе в одном из вузов Германии с учетом разницы в системах образования. Подробнее об этом.
  2. Также обязательным требованием является знание языка. Большая часть специальностей в данном вузе преподаётся на немецком языке. Выучить немецкий язык для учебы в данном вузе можно в одной из языковых школ Германии.

Языковые требования:

При поступлении иностранных студентов в SDI потребуется предоставить сертификаты о знании выбранных языков, а также сертификат о знании немецкого (как правило, на уровне В2). Требуемый уровень знания языков зависит от выбранной специальности.

Как увеличить шансы на поступление?

Шансы на поступление на все специальности увеличивает хорошо сданный экзамен TestAS.

Поддержка в финансировании

Учеба в SDI платная и институт предлагает своим студентам возможность получения кредита на оплату учебы или получение SDI-Stipendium. Кроме того студенты могут подать заявки на получение стипендий или грантов в прочих фондах по всей Германии.

Где жить во время учебы?

Можно подать заявку в Studentenwerk München на получение комнаты в общежитии. Но время ожидания свободной комнаты может составлять несколько семестров, поэтому лучше заранее найти запасные варианты проживания.

Можно ли работать во время учебы?

Виза иностранного студента даёт право на работу 120 полных или 240 неполных дней в году. Подробнее об этом.

Cпециальности

  • Двойная степень: Перевод и переводоведение (бакалавр и государственный экзамен) | Doppelabschluss BA Übersetzen & Staatliche Prüfung
  • Международные экономические коммуникации | Internationale Wirtschaftskommunikation
  • Экономические коммуникации: китайский язык | Wirtschaftskommunikation Chinesisch
  • Перевод и переводоведение: китайский язык | Übersetzen Chinesisch
  • Международные технические и СМИ-коммуникации | Internationale Technik- und Medienkommunikation
  • Межкультурные коммуникации и модерация | Interkulturelle Kommunikation und Moderation
  • Международные СМИ-коммуникации | Internationale Medienkommunikation
  • Перевод | Dolmetschen
  • Сильвия Рената Зоммерлат (королева Швеции)
  • Карл Амери (немецкий писатель и эколог-активист)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *